Trước tháng 4 năm 1975, Chương trình giáo dục phổ thông ở Miền Nam Việt Nam là 12 năm gồm 2 cấp Tiểu học và Trung học. Cấp tiểu học từ lớp Năm đến lớp Nhất, cấp Trung học từ lớp Đệ Thất đến lớp Đệ Nhất (sau năm 1969 đổi lại từ lớp 6 đến lớp 12).
Ngoại ngữ cho học sinh Trung học là Pháp văn và Anh văn. Học sinh vào lớp 6 được chọn học một trong hai ngoại ngữ gọi là Sinh ngữ 1, đến lớp 10 học thêm ngoại ngữ còn lại gọi là sinh ngữ 2. Trong các kỳ thi Lục cá nguyệt sinh ngữ 1 tính hệ số 2, sinh ngữ 2 tính hệ số 1.
Chương trình Pháp văn học bộ sách Francais Elementaire và Cours de Langue. Chương trình Anh văn học bộ sách English for Today. Trung tâm văn hóa Pháp và hội Việt Mỹ ở Đà Nẵng cũng dạy bộ sách đó. Không thay đổi chương trình xoành xoạch và không tốn kém kinh phí cho biên soạn sách giáo khoa như hiện nay.
Tôi còn nhớ trong sách Francais Elementaire, sau một bài học có ghi dưới trang sách câu ngạn ngữ Pháp: "Avec Si, on mettrait Le Paris dans une bouteille". Tạm dịch: "Với chữ Nếu, người ta đã để thành phố Paris vào trong một cái chai".
Thế mà đáng buồn thay! Các nhà hoạch định chính sách của đất nước mà thường xuyên dùng chữ Nếu...

